In the middle of her recent Japan tour, pop superstar Kylie Minogue surprised her fans by announcing a new song on YouTube. The song, written by Japanese rapper and producer Verbal, is called "We Are One" and is the pair's effort to try to raise donations for Unicef following the March 11 earthquake and tsunami.
(訳)
バーバルはポップスでリセットボタンを押したがっている
自身の最近の日本公演の最中に、ポップ界のスーパースターであるカイリー・ミノーグはユーチューブ上で新曲を発表してファンを驚かせた。その歌は日本のラッパーでありプロデューサーでもあるバーバルによって書かれたものであり、"We Are One"という曲で、3/11の地震と津波のためにユニセフへの寄付を募ろうと二人で力を入れているものだ。
(ポイント)
in the middle of ~ ~の最中に、be called "~" "~"というタイトルの曲、donation <名>募金