N.Y. high schoolers hear from hibakusha

A civic project by New York-based residents has since 2008 been giving local high school students a chance to hear the experiences of those who survived the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki.

 

(訳)

ニューヨークの高校生が被爆者に話を聞く

主にニューヨークに住む人々による市民プロジェクトは2008年から続いており、地元の高校生らに広島と長崎の被爆体験を聞く機会が与えられている。

(ポイント)

A civic project(S) by New York-based residents has since 2008 been giving(V) local high school students(O) a chance(O) to hear the experiences of those who survived the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki.

resident <名>住民、survive <動>生き残る <形>survival(サバイバル)、atomic <形>原子の <名>atom(鉄腕アトムのアトムです)、bomb <名>爆弾、atomic bombings 原爆投下

※典型的な第4文型です